Keine exakte Übersetzung gefunden für سور حجر
architecture
Medizin
Landwirtschaft
Industrie
Übersetzen Englisch Arabisch سور حجر
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
rampart (n.) , [pl. ramparts]mehr ...
-
railed (adj.) , {arch.}لَهُ سُور {هندسة}mehr ...
-
rail (n.) , {ing}, {arch.}سُور {هندسة}mehr ...
-
paling (n.) , [pl. palings] , {arch.}سور {هندسة}mehr ...
-
fence (n.) , [pl. fences]mehr ...
-
bailey (n.) , [pl. baileys]mehr ...
-
rustication (n.) , [pl. rustications]mehr ...
- mehr ...
-
سَوَّرَ {هندسة}mehr ...
-
dyke (n.)mehr ...
-
سور {هندسة}mehr ...
-
bullfinch (n.)mehr ...
-
wall (n.) , [pl. walls]mehr ...
- mehr ...
-
enclosure (n.) , [pl. enclosures]mehr ...
- mehr ...
-
vallum (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
handrail (n.) , [pl. handrails]mehr ...
-
rampart (n.) , [pl. ramparts]mehr ...
- mehr ...
-
bailey (n.) , [pl. baileys]mehr ...
- mehr ...
-
fortification spectrum {Med}طَيفُ السُّوْر {طب}mehr ...
-
hedgerow (n.) , {Landwirt.}سُور مِن الشَّجَر {زراعة}mehr ...
-
cotton belting {arch.}سور من القطن {هندسة}mehr ...
-
e-fence {ind.}سور إلكتروني {صناعة}mehr ...
-
hoarding (n.)سور خشبي مؤقت {حول البناء المراد تشييده أو ترميمه}mehr ...
-
إضافة سور جغرافي مضمَّن {صناعة}mehr ...
Textbeispiele
-
(Holy Koran, IL:13)(سورة الحجرات، الآية 13)
-
(The Holy Koran, 49:13).(سورة الحجرات، الآية 13).
-
Righteous of you.” (The Holy Koran, XLIX:13)(سورة الحجرات، الآية 13)
-
Verily the most honoured of you in the sight of Allah is the most righteous of you” (The Holy Koran, XLIX:13).(سورة الحجرات، الآية 13)
-
Ibid., Hujurat: 6.(5) سورة الحجرات الآية (6).
-
Holy Koran, Hujurat: 13.(7) سورة الحجرات، الآية 13.
-
Jackson got the credit and his nickname Stonewall for rallying Johnny Reb and driving the Union back to D.C.وكنيته ستون وول (السور الحجري) بالحشد لجوني ريب وقيادة الأتحاد للعودة للعاصمة
-
The Holy Koran evokes the culture of understanding when it says: “O mankind! We created you from a single pair of a male and a female, and made you into nations and tribes, that ye may know each other” (The Holy Koran, XLIX:13).والقرآن الكريم يستلهم ثقافة التفاهم عندما يقول: “يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا” (القرآن الكريم، سورة الحُجرات، الآية 13).
-
“O mankind! We created You from a single (pair) Of a male and a female, And made you into Nations and tribes, that Ye may know each other (Not that ye may despise (Each other). Verily The most honoured of you In the sight of Allah Is (he who is) the most Righteous of you.” (The Holy Koran, IL:13)وكما جاء في القرآن الكريم: “يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم” (سورة الحجرات، الآية 13).
-
Verily, the most honoured of you in the sight of Allah is he who is the most righteous among you.”كما قال الله تعالي في كتابه الكريم: ”إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا، إن أكرمكم عند الله اتقاكم“، صدق الله العظيم (سورة الحجرات، الآية 13).